游客   请登录   联系我们
用户登录
帐号
密码
验证码
  换一张
 
媒体报道

凯业必达揭示2015年度上班迟到最无耻的理由

关注度:896
2016/1/29
(2016年1月29日,/HRoot.com/)按时工作并不总是一件容易的事。你永远不知道你每天早晨的行程会出现什么障碍——并不总是交通延误、错过了闹钟以及恶劣的天气。根据凯业必达的一项新调查,被国土安全部控制、凡士林的卡车侧翻以及蜥蜴需要手术都是一些员工认为2015年上班迟到的原因。
 
当被问及工作迟到的频率,四分之一的员工承认他们每月至少一次,13%的人则表示迟到每周都有发生——数据与去年持平。
 
超过2500的招聘人员和人力资源经理(其中超过2300人来自私营企业)以及超过3200名员工,通过哈里斯在线民意调查,于2015年11月4日至12月1日期间参与了这次全国性的调查。
 
最奇葩的迟到理由:
并非指责典型的交通问题或公共交通状况,一些员工的迟到理由越来越具有创意。当被问及员工最无耻的迟到理由时,雇主们分享了如下这些:
-- 今天我想辞职来着,但是后来反悔了,所以来晚了。
-- 我吹头发的时候,吹风机着火了。
-- 我被国土安全扣留了。
-- 我必须把牛赶到牧场。
-- 我的车库来了一只黑熊,它要占用我的车罩午睡。
-- 我的宠物蜥蜴上午必须做个紧急手术,它不幸死在了手术中。我不得不一边悲伤,还要在是让兽医处理掉它的尸体还是带着它来上班中犹豫不决。
-- 山上新加了滑雪粉。我要去滑雪。
-- 有家店盛大开业,我想参加开张日促销。
-- 我必须看完《我的名字是伯爵》这部剧。
-- 我的所有衣服都被偷了。
-- 我对时令变化困惑不已,不确定是“春去”还是“秋来”。
-- 凡士林卡车在高速公路上侧翻,汽车左右摇摆不定。

对朝九晚五说再见
如果组织能够实行灵活工作制的话,这些迟到理由可能就不会出现了。大约三分之二的雇主(67%)和员工(66%)认为“朝九晚五的工作”的概念过时了,但是超过一半的雇主(51%)希望他们的员工每天能准时上班,十分之四的雇主(41%)已经解雇了一些迟到的员工。
 
然而,一些雇主比其他人更宽容。三分之一的雇主(33%)认为偶尔迟到没关系,只要不成为惯例即可;16%的雇主认为他们不需要员工按部就班,只要他们完成工作即可。为此,62%的迟到的员工可以稍后再弥补工作时间。
 
一般来说,通常将员工上班迟到的原因归咎于:交通(53%)、睡过头(33%)、恶劣天气(28%)、睡眠不足(23%)和需要送孩子去日托或学校(15%)。

CareerBuilder Reveals This Year's Most Outrageous Excuses for Being Late to Work
(Jan. 29, 2016, / PRNewswire /) Getting in to work on time is not always an easy task. You never know what will get in the way of your morning routine – and it's not always traffic delays, missed alarms and bad weather, either. According to a new survey from CareerBuilder, Homeland Security, Vaseline and lizard surgeries are just a few of the things workers claim prevented them from getting to work on time this year.

When asked how often they come in late to work, 1 in 4 workers (25 percent) admitted they do it at least once a month, and 13 percent say it's a weekly occurrence for them — on par with last year.

More than 2,500 hiring and human resource managers (of which, more than 2,300 are in the private sector) and more than 3,200 workers across industries participated in the nationwide survey, conducted online by Harris Poll from November 4 and December 1, 2015.

Most Bizarre Late-to-Work Excuses
Instead of blaming tardiness on typical traffic problems or public transportation woes, some employees are getting more creative with their justifications. When asked about the most outrageous excuses employees have given them for being late, employers shared the following:

-- I thought of quitting today, but then decided not to, so I came in late.
-- My hair caught on fire from my blow dryer.
-- I was detained by Homeland Security.
-- I had to chase my cows back into the field.
-- A black bear entered my carport and decided to take a nap on the hood of my car.
-- My lizard had to have emergency surgery in the morning and died during surgery. I had to mourn while deciding whether to have the lizard di-- sposed of by the vet or bring the lizard corpse with me to work.
-- There was fresh powder on the hill. I had to go skiing.
-- There was a store grand opening and I wanted to get the opening day sales.
-- I had to finish watching "My Name is Earl."
-- All of my clothes were stolen.
-- I was confused by the time change and unsure if it was "spring forward" or "fall back."
-- A Vaseline truck overturned on the highway and cars were slipping left and right.

Goodbye 9 to 5
Excuses might not be necessary as organizations move toward more flexible schedules. Approximately 2 in 3 employers (67 percent) and employees (66 percent) believe the concept of "working 9 to 5" is an antiquated practice, but more than half of employers (51 percent) expect employees to be on time every day, and 4 in 10 (41 percent) have fired someone for being late.

Some employers are more lenient than others, however. One third of employers (33 percent) say they have no problem with the occasional late arrival, as long as it doesn't become a pattern, and 16 percent say they don't need employees to be punctual if they can still get their work done. To that end, 62 percent of workers who arrive late will stay later to make up for it.

In general, the usual suspects are to blame for why employees are late to work: Traffic (53 percent), oversleeping (33 percent), bad weather (28 percent), lack of sleep (23 percent) and needing to get kids to daycare or school (15 percent).


 来源(URL):HRoot
打印本文 返回顶部
相关媒体报道
私募股权投资公司购GTCR正在讨论收购CareerBuilder
凯业必达揭示2015年度上班迟到最无耻的理由
凯业必达:半数员工上班时间网上购物
凯业必达:Q4招聘活跃度或上扬
凯业必达:企业面临提升最低薪资的压力加剧
凯业必达(CareerBuilder):“朝九晚五”工作制过时了
凯业必达(CareerBuilder)收购Textkernel
凯业必达:超三成企业不知在面试时问到违反法律法规的问题
凯业必达发布2015年度美国就业市场预测报告
凯业必达发布《求职者行为分析报告》
更多媒体报道>>
最新培训与会展
»更多活动
   更多服务
Powered by